Tengjia님의 프로필读书、写字사진블로그리스트기타 도구 도움말
    3월 20일

    逗句亦是情

    昨天看了nis的新诗,相当不错。本来是想附和他一首,写个“人鬼相恋”来着。(昨天刚看了《人鬼情未了》。)可写了一半就没体力了,于是只好作罢。今天却不能继续,原因之一是看了几篇姑奶奶们的近作,发现大家标点的使用仿佛有些不妥。(看我这用字的强度,就知道我和这些姑奶奶们的强弱对比了。)于是便有意写点关于标点的看法。知道姑奶奶们看了,不但听进去的可能性不大,搞不好我还得赔礼请吃饭。无所了,魏征不也活过来了,何况是我!
     
    老套路,历史开头。中文原本没有成系统的标点,断句只能靠人的经验来完成,经常出现歧义,造成对文章字句的误解。直到“新文化”运动时期,在胡适和陈独秀的推动下,才出现了最早的系统性的标点符号。鲁迅的文章,有时有晦涩的句子,除了他当时的白话文语法不够好之外,标点的使用也是问题之一。有此可见标点的重要。
     
    记得初中时,老师批评作文中的问题,总是用“一逗到底”表达标点使用的特点。逗句的使用算是标点的基础,可真正使用起来,却是错误最多的地方。一句话的语义终结,便用句号结尾。可我最近看的space,大家明显表示出对逗号的喜爱多过句号。问及起来,便说“无碍阅读”,了了无事了。
     
    就为了学标点,想必大家都“饱受煎熬”吧。引号的几种用法,破折号和省略号的区别……这不都是我们下功夫之所在吗?何以忍心就大肆忘却了?
     
    我们写的space虽是随笔,但毕竟也算为文。为文便有为文的基础,逗句的使用便算其一。中文本就是种结构松散、语式灵活的语言,标点表意的作用便更显突出。尤其中文仍是我们的母语,细节处多加点注意才更显语言的坚实。
     
    我本无说教之意,算是给大伙提个醒。只是希望大家以后能多看一眼,别再觉得逗句无所谓了。殊不知“圈点皆表意,逗句亦是情。”

    댓글 (7개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    Lonely님이 남긴 글:
    蝌蚪比圈圈多是事实嘛,要尊重事实的说。。。
    3월 31일
    liwenjuan님이 남긴 글:
    腾嘉同学说的固然没错,但是文字的灵性在于思想的灵性,而不是在于标点的正确与否,本就是抒发感想的space,何必那么教条?
    3월 24일
    ZhangTengj​ia님이 남긴 글:
    Nis,显灵支持我一下吧。你看看姑奶奶们炮火多猛烈啊!
    3월 24일
    许佳萍님이 남긴 글:
    哪来那么多规矩!我以为,文字,都是有主人的。她可以属于一个人,一种心情,甚至一阵风。有生命的东西,不见得需要有模式。自然的,就是美的。
    3월 21일
    ZhangTengj​ia님이 남긴 글:
    我再次表明姑奶奶们万万岁。我没有任何权利和理由干涉您们的自由和随心所欲。我只是个闲着无聊的小人物,小把戏。
     
    说道束缚,文字本身就是一种束缚。每种语言(这里指书面语)都依靠自己的逻辑,自己的表达方式去尽力表达心中所想。如果说文字的初衷只是表达,未免有些“贬低”文字了。文字的力量在于记录和传播。而标点正是书面文字为了表明关系的工具。
     
    “新新人类”们的中文已经够差了,多少给中文点注意吧……
    3월 21일
    vivien님이 남긴 글:
    “圈点皆表意,逗句亦是情。”那么我就是不解风情的家伙之一,总以为形神兼备当然好,若只能顾一头则达意比较重要。
    SPACE本来就是自由发挥的地方,想怎样写就怎样写,爽就爽在随心所欲,干嘛还要受标点来束缚?好容易有今天的言论自由,好容易有个地方可以放这些乱七八糟的想法和奇奇怪怪的念头,还管什么标点。勇于表达值得鼓励,虽然标点用得不对,哈哈,不要吓坏了小朋友嘛。
     
    3월 21일
    baijing님이 남긴 글:
    哇,照你这么说,我都不敢写了。。。。。我的标点都是乱用的,还有一些符号都不算标点的说~~~~
    3월 21일

    트랙백(13)

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://zhangtengjia.spaces.live.com/blog/cns!1EB29E39ED4AE517!337.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그